Japanese Lyrics
I feel your love
reflection
mitsumekaesu hitomi ni
egaite haruka na Neverending Story
[Instrumental]
kanashimi mo itami mo [1]
furikiru you ni habataku
anata ga kureta tsubasa wo [2]
kono mune ni hirogete
aa kakegaenai ai no kodou wo [3]
setsunaku kuruoshiku kanjite itai
I feel your love reflection
atsuku yume wo kasanete [4]
ayamachi osorezu ni
motomeau seishun!!
I feel your love reflection
mitsumekaesu hitomi ni
egaite haruka na Neverending Story
[Short Instrumental]
afuredasu omoi wo
suhada de sotto tsutaeru
yasashiku nareru tsuyosa wo [5]
dakishimeru mitai ni...
aa hageshiku yureugoku jidai wo [6]
ketataku shinayaka ni koete yukitai
I feel your love reflection
yurushiaeru shinjitsu
kuchidzuke kawashitara
mou nanimo iranai!!
I feel your love reflection
akiramenai jounetsu
shinjite tsuranuku Neverending Story [7]
[Instrumental]
I feel your love reflection
atsuku yume wo kasanete
ayamachi osorezu ni
motomeau seishun!!
I feel your love reflection
mitsumekaesu hitomi ni
egaite haruka na Neverending Story |
|
English Lyrics
I feel your love
reflection
In your eyes as they gaze back into mine
Writing a distant, neverending story
[Instrumental]
As if throwing off the sadness and pain, [1]
I flap my wings,
and in my heart, I spread wide
the wings of courage that you've given to me. [2]
Ah... I want to feel the beat of this irreplaceable love [3]
so much, it's heart-wrenching and maddening.
I feel your love reflection
passionately uniting our dreams into one, [4]
in our youth, we seek each other out,
without being afraid of our own faults!!
I feel your love reflection
In your eyes as they gaze back into mine
Writing a distant, neverending story
[Short Instrumental]
We quietly express our overflowing emotions
with our bare skin,
as if to embrace [5]
the strength to be gentle...
Ah... Aa, I want to hold my head up high,
And lithely go beyond this violent era! [6]
I feel your love reflection
The truth that we share
As long as we exchange kisses,
we don't need anything else anymore!!
I feel your love reflection
We'll stand firm and fight, [7]
believing in the passion we'll never give up. It's our neverending
story
[Instrumental]
I feel your love reflection
passionately uniting our dreams into one,
in our youth, we seek each other out,
without being afraid of our own faults!!
I feel your love reflection
In your eyes as they gaze back into mine
Writing a distant, neverending story |
|
[1] |
"Kanashimi"
(sorrow) is the reading given for the kanji for "zetsubou"
(despair). "Itami" (pain) is the reading given for the kanji
for "kizuato" (scar). |
[2] |
"tsubasa"
(wings) is the reading given for the kanji for "yuuki" (courage) |
[3] |
"kodou"
(beat) is the reading given for the kanji for "kirameki"
(shine, sparkle, glitter) |
[4] |
"yume"
(dream) is the reading given for the kanji for "risou" (ideal) |
[5] |
"tsuyosa"
(strength) is the reading given for the kanji for "junsuisa"
(purity, innocence) |
[6] |
"jidai"
(time/era) is the reading given for the kanji for "hibi"
(days, day after day). "Hageshiku yureugoku" literally means
"intensely/violently moving." And the lines actually say
"ketakaku," which means "nobly," but it was translated
as "hold my head up high" in order to sound a little better
in English. |
[7] |
"tsuranuku"
(to hold up, support, carry through, run/strike through) is the reading
given for the kanji for "tatakau" (fight) |
|